当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

贵阳微创肛肠医院收费怎么样飞度新闻好医生贵州省贵阳云岩区治疗肛窦炎医院

2018年04月20日 22:18:33    日报  参与评论()人

南明区治疗肛瘘哪家医院好排名哪里贵阳早期肛瘘的症状图片贵阳小儿肛周炎治疗医院要多少钱 Business商业报道Internet access互联网接入Congestion on the line网上的拥堵Internet-service providers clamour for a fairer contribution from content firms互联网务提供商要求内容商的付出更加公平THE raid by the European Commissions antitrust gumshoes this month on Orange,Deutsche Telekom and Telefónica of Spain seemed to come out of the blue.欧盟委员会反托拉斯调查人员本月对Orange电信、德国电信和西班牙电信的突击调查事先显得毫无征兆。The companies professed a surprise verging on stupefaction.这些公司莫名惊诧,全然不知所措。Even some Brussels insiders were caught on the hop.即使布鲁塞尔的一些内部人士也是措手不及。Naming no names, the commission said the inquiry involved internet connectivity.委员会表示这次调查与互联网连接有关,但没有具体指名。The question is whether entrenched telecoms firms are abusing their strength in the market for internet traffic to deny -streaming websites and other content providers full access to their networks to reach consumers.调查的问题是:强势的电信公司有没有滥用它们在互联网传输市场上的优势地位,拒绝给视频流网站和其他内容提供商到达消费者所需要的完全的网络接入。Besides the content providers themselves, the other potential plaintiffs are the wholesalers that the content providers use to ship their data across borders.除了内容提供商,其他可能的原告方是中间人。内容提供商利用中间人跨界传输数据。These rely on incumbent internet-service providers such as Orange to take the data the last bit of the way to subscribers screens and mobiles.这要靠占据主导地位的互联网务提供商,比如Orange,来完成数据传输到用户电脑屏幕和手机的最后一段路。All eyes turned to Cogent Communications, an American wholesaler which handles data for the likes of YouTube.所有人的眼光都转向了一家美国中间人公司:Cogent通信公司。这家公司处理YouTube以及类似网站的数据。Cogent has complained, fruitlessly, to French and German regulators that their former monopolies were asking too much to handle data, and throttling the flow to consumers when bigger fees were not forthcoming.Cogent曾徒劳地向法国和德国监管者抱怨它们以前的垄断者对处理数据要价太高,如果不能带来更高的收费,就限制传输给消费者的流量。It is appealing against the French decision.Cogent正在对法国判决提出上诉。In theory Orange and the other network providers might simply pass on to their customers the cost of all their streaming and downloading of funny cat s and porn.理论上,Orange和其他网络提供商可以很简单地将它们传输和下载搞笑猫咪和色情视频的所有成本转嫁给它们的客户。But Europes market is fiercely competitive; and regulators place all sorts of constraints on how networks can charge for their services, while haranguing them to invest in new technology and new capacity to keep up with rising traffic.但欧洲的市场竞争非常激烈,监管者对网络为它们的务收费的方式设置了各种限制,同时喋喋不休地劝它们投资于新技术和新能力,以跟上流量不断增长的步伐。Though there are similar spats in America, it looks to some Europeans like another example of the rape of the old continent by Americas data-mining, tax-avoiding internet giants.尽管在美国也有类似的争端,但在某些欧洲人看来,这只是旧大陆又一次被美国从事数据挖掘和避税的互联网巨头欺凌。The broader issue—and the reason, perhaps, why the antitrust watchdogs chose to weigh in—is that Europe is on the brink of big regulatory change.一个更大的问题是:欧洲正处于一场管制大变革的边缘,也许这也是反托拉斯监察机构选择介入的原因。A draft law to be published in September will subtly alter the principle of net neutrality,the idea that companies which own the infrastructure cannot give priority to some traffic over that of others.9月份即将公布的一项法律草案将对网络中立原则带来微妙的改变。这一原则要求拥有基础设施的公司不能偏向特定的流量,不利于其他流量。This rule has fostered competition and kept prices down in Europe but has discouraged networks from investing.这一规则在欧洲培育了竞争,压低了价格,但打消了这些公司进行投资的积极性。The draft law will ban incumbents from blocking data from some sources,这一法律草案将禁止占主导地位的运营商阻塞特定来源的数据,but it will let them impose varying charges for different qualities of service for data sent through wholesalers.但允许它们对通过中间人发送的数据务的不同质量收取不同费用。Together with other provisions in the package, this should encourage Europes telecoms firms to invest in upgrading their networks, its authors hope.制定者希望,这一规定和该法律草案的其他一些规定将鼓励欧洲的电信公司投资于网络升级。But the commissions antitrust watchdogs are bound to be on guard against any moves that might reduce competition.但委员会的反托拉斯监察机构下定决心,时刻提防任何可能削弱竞争的举动。 /201308/253266贵阳内痔疮的最佳治疗方法

黔南州治疗结肠炎哪家医院好排名哪里贵阳市金阳医院肛肠外科 Books and Arts; Book Review;Diana Athills letters;Dear Edward;文艺;书评;戴安娜·阿西尔的信;致亲爱的爱德华;Instead of a Book: Letters to a Friend. By Diana Athill.并不是一本书,只是些给朋友的信。戴安娜·阿西尔著。Diana Athill was well past normal retirement age when she wrote a series of memoirs that made her a cult figure. As a young woman she had written a novel, a collection of short stories and a cathartic memoir about being jilted by her lover. But her literary skills went mainly into editing the books of others at André Deutsch, a London publisher, where she worked for decades until she was 75. Near the end of this career she started writing again, and over the next 22 years she produced five more memoirs, including “Stet”, an acclaimed account of her editing life, working with authors such as Philip Roth and John Updike, published when she was 83. She finished with “Somewhere Towards the End”, about getting old, for which she earned the Costa Biography prize as well as an OBE in .当戴安娜·阿西尔完成自己的系列回忆录,备受追捧的时候,她早已经过了正常退休年龄。年轻的时候,她也写过一部小说,一本短篇故事集,还有一本宣泄感情的回忆录,记述的是她被爱人抛弃的故事。但是她在伦敦André Deutsch出版社工作期间,其文学上的天赋主要投入了编辑出版别人的书,而这一做就是几十年,直到她七十五岁才退休。在她职业生涯结束之际,她重新执笔开始创作,在接下来的22年间先后又出版了五部回忆录。其中包括她83岁那年出版的回忆录《留存》。这本书记录了她当年和像菲利普.罗斯、约翰·厄普代克这样的作家一起共事的记忆,称颂了自己的编辑生活。此后,她凭借《终点前某处》(有关老年生活)的创作,于年获得科斯塔文学奖同时被授予大英帝国勋章。Now 93, Miss Athill still takes speaking engagements, but her writing seems to be behind her. So it is good to have this new collection of her letters to Edward Field, a close friend, spanning a period of 26 years. This is not just squeezing the lemon for a bit more juice. By their nature these letters are quite different from the polished prose of the memoirs. They are spontaneous and unstructured, full of daily minutiae (visits to the dentist, car trouble, useless builders) and delightful snippets from her colourful personal life. She gossips about mutual friends and tells stories about the literary world she is immersed in (“I am going to have an interesting lunch tomorrow with the mistress dumped by Vida Naipaul when he married his Indian wife”). Mr Field, a poet six years her junior, is gay, so he was never one of her many lovers, but the relationship is clearly very close, both personally and professionally.现龄93岁的阿西尔女士仍然会去做演讲,不过她在写作方面似乎没有跟上。所以说这本新鲜出炉的书信集是一次很好的尝试。其收信人是阿西尔女士一位的密友爱德华·菲尔德,信件的时间跨度则有26年之长。这可不只是为了多榨点汁而去挤柠檬。从其本质来说,这些书信与回忆录里那些优美的散文可谓是大相径庭。这都是发自肺腑之言,随性而为的叙述,满是日常生活的细枝末节(像看牙医,交通纠纷,失效的洗选强化剂),还有她丰富多的私生活里那些幸福的片段。她闲话自己的好朋友,也会说些关于那个她所沉浸其中的文学世界的故事(“我明天要和被韦达·奈保尔抛弃的那个女人一起吃午饭,这一定很有趣,要知道韦达要娶个印度女人”)。菲尔德比阿西尔小六岁,是一位诗人,不过是同性恋,因此他也绝不会成为阿西尔的众多情人之一,但是很显然他们之间的关系不论是私交还是在专业领域都非常亲密。For all Miss Athills pleas of relative poverty, hers has been a privileged life. Raised in a grand country house, she lived for decades in Primrose Hill, a salubrious bit of London, in a house belonging to a cousin (a journalist at The Economist, it so happens), with weekends in the cousins Norfolk cottage and lots of trips to places like Venice and the Caribbean. When money seemed tight, cash always turned up from somewhere. Her voice on the page is that of an upper-middle-class Englishwoman—good things are “dear” or “darling”, bad things are “tiresome”, “horrid” or “vile”. But she also swears like a trooper and does not care what people think.尽管阿西尔一直声辩自己比较穷困,她的生活其实非常优越。在豪华的郊区住宅长大的她,之后在伦敦环境宜人的樱草花山也住了有几十年。房子是她一个表兄的(经济学人的记者,很巧),周末则到她表兄的诺福克别墅去小住,没事就去像、加勒比海这样的地方旅行。手头紧的时候,钞票总是又会在哪冒出来。字里行间透露的是那种中上层阶级英国女性的调调:好的事情则叫“宝贝”呀,“亲爱的”呀,糟糕的事情则说“讨人嫌”呀,“讨厌”呀,或者是“糟透了”。但是她也会像巡警一样破口大骂,完全不在乎别人怎么想。Miss Athill did not keep the letters she received from Mr Field. When he suggested that hers be made into a book, she had reservations about “publishing ones private conversation”, particularly if it meant printing only “half the conversation”. Luckily he persuaded her, and the result makes for addictive eavesdropping. Miss Athill writes beautifully, even about mundane subjects, and it is fascinating to follow the change in her preoccupations with advancing years. The letters are frank about the indignities of getting old, from hearing aids to cataract operations, and about the burdens of looking after Barry, her increasingly ailing Jamaican partner.阿西尔女士并没有保留菲尔德给她写的信。最初还是菲尔德建议她把自己那部分的信件整理出来出本书,但阿西尔对于“公开私人谈话”的做法还是有所保留,尤其如果是要仅仅发表“一半的谈话内容”。幸亏菲尔德说了她,结果这本书出来让人们迷上了“窃听”。阿西尔的文字非常漂亮,即使是写微不足道的小事也毫不逊色。读者会情不自禁地跟随她,关注她一直所关心的事情随着年华逝去将会如何变化。阿西尔在信中坦率地表达了老年生活的窘困,从助听器到白内障手术,还有照顾她那位病情日甚一日的牙买加伴侣——巴里。But Miss Athill is too clear-eyed to become a bore about such things. Her correspondence with Mr Field continues, now by e-mail, but the letters in the book end in 2007. She explains in a postscript that this is “because we have become old and…too often the experience old people have to share is wobbly health.” Enough said.但是阿西尔的头脑可是相当精明,她才不会对这种事情一钻到底。她与菲尔德的通信一直在继续,只是现在改成发电子邮件,但是书中的信件则截止到2007年。她在附言中解释到,这是因为“我们都年事已高,而且……老年人之间能够分享的无非就是不稳定的健康问题”。说得应该够多了吧。 /201305/241771贵阳女性痔疮的初期治疗医院要多少钱

贵州省中医医院肛肠外科But they dont ... do they want to sing, do they sing around you ?但是他们 他们想唱歌吗 他们在你身边唱歌吗Jayden hums, but he just doesnt really sing a lot.Jaydden会哼哼 但是他唱得真的不是很多Um-hum, yeah.这样啊 是Just huns? Yeah,hes like...he has his own...his own...就哼哼 是 就像 他有自己的 他自己I never known a child to hum.我还不知道小孩子还哼哼呢I thought that was only when you turn 40 that you start humming.我以为人只有到了40才开始没事哼歌呢He hums? Thats very introspective of him to hum. Yeah.哼歌 看来他是个喜欢想事情的小家伙 是What kind of songs does he hum?他哼什么样的歌He just makes up his own staff. Oh,okay.他都是胡乱编的 哦好吧Yeah. All right.恩恩 好Check on that. All right,so...好吧 恩So Sophie Grace and Rosie came to visit you the other day on the set.sophie 和rosie那天去排现场看你了Yeah. And I think we had a clip. That was adorable.恩 我们录了一小段 很可爱You were so good to them. lets watch that.你好好的招待了他们一番 我们一起看看Whats your favorite sweets?你最喜欢什么甜点I like...cobbler我喜欢水果馅饼have you ever had cobbler before?你以前吃过水果馅饼吗No,but Ive had sour patch kids.没 但是我吃过橡皮糖My sons like...um... Oreo cookies.我两个儿子喜欢 奥利奥And what we make at night is we make vanilla Oreo blast我们晚上做香草味的奥利奥蛋糕with ice cream and the Oreos inside.里面会放奶油和奥利奥Are your boys single?你的两个儿子还单身吗Yes,they are single.是的 还单身注:EllenShow中英字幕来源于:艾伦秀字幕组 /201312/269209 Many people associate the metal gold with the color gold.很多人都认为金子就应该是金色。But,some gold jewelry is not golden at all: its white.但一些黄金首饰的颜色并不是金色,而是白色。Gold is one of the heaviest and softest metals.黄金是最重最软的金属之一。Pure gold, called 24-carat gold, is so soft that it canbe easily dented.纯金,也就是24k金质地非常软,很容易产生凹陷。In the movies, old-time prospectors bite on yellow nuggets to see if theyre realgold because 24-carat gold will show a bite mark.在电影中,以前的勘探者通常会咬一咬黄金来看看是否是真金,这是因为你在24k金上会发现咬痕。In the real world, jewelers dont want to usemetal that can be dented so easily.然而,在现实世界中,珠宝商并不希望使用那种易产生凹陷的金属。So, most jewelry is actually an alloy of gold with harder metals.因此,大多数金属实际上是黄金与其他硬金属铸成的合金。Since pure gold is called 24-carat gold, an alloy of half gold and half other metals is called 12 caratgold, because, well,12 is half of 24.由于纯金被叫做24k金,那么由黄金和其他金属各半铸成的合金就叫做12k金,因为12是24的一半。If most gold jewelry is an alloy, why is some white and some yellow?如果大多数黄金首饰是合金的话,为什么有的是白色有的是黄色呢?The final appearance dependson the type of alloy metal used.珠宝最终的颜色还要取决于所使用合金金属的类型。Alloys made with white metals like silver, palladium and nickelcreate white-colored gold.用白色金属,如银、钯和镍制成的合金就是白色的黄金。Adding some copper to the alloy will restore the yellow color, but toomuch copper can turn the gold reddish.在合金中融入铜可以恢复成黄色,但是如果加入过多铜就会使黄金变红。The color of gold jewelry doesnt reveal how much gold is in it — a piece of white gold may havethe same number of carats as a piece of yellow gold.黄金首饰的颜色并不能说明含金量。一块白金的含金量可能与一块黄金的含金量相同。But, it has a different alloy metal, and so ithas a different color.但由于黄金里掺有不同的合金金属,因此黄金可以呈现出不同的颜色。Unlike white gold, fools gold has no gold in it at all.与白金不同的是,愚人金不含任何黄金。Its a mineral called iron pyrite.它其实是一种叫做黄铁矿的物质。Black gold isntgold either, its oil.黑金也不是黄金,而是石油。Which is also valuable, but doesnt look as good on your fiancées finger.黑金同样很值钱,但是戴在你未婚妻手指上可不那么好看。 201403/278516贵阳市红十字会医院看排泄疾病好不好贵州医学院附属医院看肛瘘多少钱

贵阳医院肛肠科好
贵州省肛肠医院肛门疼痛肛周脓肿脱肛肠炎便秘治疗好吗
贵阳第六人民医院看肠炎好不好度排名服务平台
贵州省贵阳白云区治疗肛门异物医院
飞度新闻权威医院贵阳市第六人民医院看肛门异物好不好
六盘水市钟山区人民医院治疗直肠脱垂价格
贵阳如何治疗肛门息肉
息烽县治疗混合痔医院飞度咨询养生对话六盘水市治疗脱肛医院
度排名医院排行榜贵州省贵阳修文县治疗肛瘘医院飞排名健康家园
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

贵州市贵阳云岩区人民医院看肛门损伤多少钱
贵阳微创医院肛肠 安顺治疗肛周脓肿哪家医院好排名哪里飞度【健康管家】 [详细]
铜仁治疗慢性肠炎医院
贵州省贵阳修文县治疗内痔医院 云岩区黔灵人民医院看脓肿多少钱 [详细]
贵阳无痛治疗肛肠病
贵阳肛肠科医院哪家好 飞管家资讯信息贵阳内外混合痔疮治疗医院要多少钱飞度新闻医院大全 [详细]
贵阳内痔大便出血治疗医院要多少钱
飞度新闻免费平台贵阳微创肛肠看内痔多少钱 贵阳微创肛肠医院地图飞度排名养生回答贵州省贵阳云岩区治疗急性肠炎哪家医院好排名哪里 [详细]