首页 >> 新闻 >> 正文


2018年03月24日 22:12:11来源:飞度咨询好医院

The slower you build up energy in the morning, the more painful waking up will be. What’s better, spending thirty minutes wrestling with the snooze button followed by an hour ramp up to normal mental functioning or quickly starting the day with energy?In my recent article on morning rituals, I mentioned how I wake up at 5:30 each morning. A few ers asked how I deal with the initial grogginess that comes with waking up so early. As someone who isn’t a natural early-riser (I could easily sleep in until noon) getting over the early-morning sleepiness wasn’t easy. However, by using some of the tips I’ll describe, you can be more alert in your morning hours without having to inject yourself with a pot of coffee.Why Go Without Caffeine?I never drink coffee and I only occasionally drink caffeinated teas. While caffeine can be a temporary chemical solution to your drowsiness, I don’t believe it is the best strategy overall. I’ve found caffeine offers more energy, but it comes with side-effects. A few I’ve noticed:* Post-caffeine crashes.* Disrupting normal sleep.* Withdrawal symptoms and addiction.* Difficulty focusing. (Although some research suggests otherwise)Whether caffeine is a miracle drug or junk is hard to say. However, given the side-effects, if you can boost morning alertness without the artificial stimulants, why bother drinking the stuff?How to Build Energy Into Your MorningsHere are a few things I’ve found helpful to reduce the transition period from being asleep to becoming fully alert. Not only does speeding up this wake-up process save time, it makes waking up less of a struggle. A few tips:1. Light.Your body’s natural clock is tuned to the amount of light. Turn on all the lights in your room right after waking up. Getting bright lights can help trick your body into thinking it is time to get out of bed.2. Exercise.Put something physical right at the start of your morning. In the summer, I did a quick morning run and found it helpful in shaking off any sleepiness. Considering the outside temperature hovers around -30 C, I’ve stuck to doing a few pushups in my room. The exercise gets your heart pumping and snaps you out of a groggy state.3. The 10-Minute Rule.If you want to stick with a consistent wake-up time, practice the ten-minute rule. This means you commit to staying awake for at least the next ten minutes. Once you get over that initial period, the temptation to go back to bed is usually gone.4. Active Work.Start your day with work that actively uses your mind. Creative activities like writing, drawing, programming or designing work better than passive activities like ing. By focusing your mind early you can stay focused and brush off any unwanted drowsiness.5. Don’t Skip Breakfast.Wake up early enough to get something to eat. Skipping meals throw your metabolism out of balance, causing you to gain fat and lose energy. Skipping breakfast also means your blood sugar will be low in the morning and energy levels down.6. Commit to a Sleep Schedule.The obvious solution to combat sleepiness is to get more rest at night. Carrying a sleep debt throughout the week with the hopes of paying it off on the weekend is a bad strategy. Instead, compress your work into the morning hours so you can get the 6-8 hours you need each night.7. Turn Up the Volume.I’ve found listening to music or audio books helpful in keeping myself awake during the morning. Best of all, if you put on an audio book from your favorite speaker, you can get some encouragement to start your day. 早晨起床越慢,越会觉得这是一件痛苦的事。 躺着挣扎三十分钟,然后花上一个小时才能清醒过来,还是神清气爽的迅速开始新的一天,你会选哪个呢?在我最近的一篇文章“早晨的习惯”中,我提到我每天都是5:30起床。一些读者吃惊的问我起那么早,是怎么对付早上困的东倒西歪的状况的。作为一个没有早起习惯的人(我可是很容易就能一觉睡到大中午),大清早从床上爬起来并且迅速摆脱困倦可不是一件容易的事。下面是我的一些秘诀,它们能更好的帮你在清早保持清醒,而不是去依靠一大壶咖啡。为什么远离咖啡因?我从不喝咖啡并且只是偶尔喝一点茶。这些东西里面的咖啡因虽然能暂时解决你的困倦,但是我从来不认为这是健康的解决方法。我知道咖啡因让你更有精神,但是它的副作用也不可忽视,比如:* 效力过后更加困倦* 影响正常睡眠* 习惯以后上瘾* 无法集中注意力(尽管有些研究说没有这个效应)咖啡因到底是提神的特效药还是有很多副作用的垃圾还很难说。但是,考虑到这些副作用,如果你能不通过它的刺激就能保持清爽,为啥还要去喝它呢。清晨怎么做才能提神?这里是一些能有效地帮你从半睡半醒到神清气爽的小窍门,我相信它们会对你很有帮助。很快清醒不仅能帮你节省时间,也能让你少挣扎一会。下面窍门来了:1.明亮的灯光:你身体的生物钟是由光线影响的。所以最好以起床就打开你房间里所有的灯。充足的光线能唤醒你的身体,让它觉得是时候起床清醒了。2.运动热身:早上一起床就做一些运动。夏天的时候我通常会在清晨小跑一会,这可以很有效的帮你甩掉困倦。现在温度已经降到了零下30度,我转而在房间里做些俯卧撑。运动能让你心跳加速,帮助身体走出倦怠。3.10分钟原则:如果你想养成同一个时间起床的习惯,可以试试10分钟原则。这个原则是指你起床时向自己保在接下来的十分钟里保持清醒。一旦你度过这10分钟,想再躺回床上的欲望一般也就随之而去了。4.主动的工作:一天刚开始的时候,安排一些主动的使用你的大脑的工作。比如一些创作性的工作像写作,画画,编写程序,或者一些设计性的工作。比起被动性的活动如读书,这些主动工作可以更有效的帮你集中精神,摆脱困倦。5.吃好早餐:早点起床,然后弄点东西吃。不吃早餐会让你的新陈代谢失去平衡,造成你长胖或者无精打采。不吃早餐也会造成你在早晨血糖偏低,这会让你感到困倦。6.按时睡觉:要避免早晨无精打采,晚上保睡眠显然是必须的。工作日欠大量的睡眠债,而企图在周末一次补齐绝对是个坏主意,不管对精神还是身体。为了避免这样的情况,把工作压缩到你精力充足的早上,从而保每天晚上最少6-8小时的睡眠。7.把音乐打开:我发现早晨听些音乐或者有声图书能很有效的帮你保持清醒。特别是如果把你最喜欢的朗诵者的有声图书播放上,总能鼓励你更有精神。 /200810/54150。

  • 1) Schedule your wedding during your locale's off-season (usually November through March). Most venues reduce their prices during these times. Other vendors may also offer lower, more flexible rates.尽量把自己的婚礼安排在淡季(一般是11月到来年3月)。 /201003/97867。
  • An Ingenious Love LetterThere once lived a lad who was deeply in love with a girl, but disliked by the girl’s father, who didn’t want to see any further development of their love. The lad was eager to write to the girl, yet he was quite sure that the father would it first. So he wrote such a letter to the girl:一个小伙子非常爱一位姑娘,但姑娘的父亲却不喜欢他,也不让他们的爱情发展下去。小伙子很想给姑娘写封情书,然而他知道姑娘的父亲会先看,于是他给姑娘写了这样一封信:My love for you I once expressed我对你表达过的爱no longer lasts, instead, my distaste for you已经消逝。我对你的厌恶is growing with each passing day. Next time I see you,与日俱增。当我看到你时I even won’t like that look yours.我甚至不喜欢你的那副样子。I’ll do nothing but我想做的一件事就是look away from you. You can never expect I’ll把目光移往别处,我永远不会marry you. The last chat we had和你结婚。我们的最近一次谈话was so dull and dry that you shouldn’t think itmade me eager to see you again.枯燥乏味,因此无法使我渴望再与你想见。If we get married, I firmly believe I’ll假如我们结婚,我深信我将live a hard life, I can never生活得非常艰难,我也无法live happily with you, I’ll devote myself愉快地和你生活在一起,我要把我的心but not奉献出来,但决不是to you. No one else is more奉献给你。没有人能比你更harsh and selfish and least苛求和自私,也没有人比你更solicitous and considerate than you.关心我帮助我。I sincerely want to let you know我真挚地要你明白,what I said is true. Please do me a favor by我讲的是真话,请你助我一臂之力ending our relations and refrain from结束我们之间的关系,别试图writing me a reply. Your letter is always full of答复此信,你的信充满着things which displease me. You have no使我兴趣索然的事情,怀有sincere care for me. So long! Please believe对我的真诚关心。再见,请相信I don’t love you any longer. Don’t think我并不喜欢你,请你不要以为I still have a love of you!我仍然爱着你!Having the letter, the father felt relieved and gave it to his daughter with a light heart. The girl also felt quite pleased after she it carefully, her lad still had a deep love for her. Do you know why? In fact, she felt very sad when she the letter for the first time. But she it for a few more times and , at last, she found the key – only every other line should be , that is the first line, the third, the fifth … and so on to the end.姑娘的父亲看了这封信以后,非常高兴地把信给了姑娘。姑娘看罢信也非常快乐,小伙子依然爱着她。你知道她为什么高兴吗?其实,她初读时非常忧伤,但她怎么也不相信那是他的真心话,于是她又默读了几遍,终于,她清楚了该怎样读法。只能一、三、五行如此类推,直到信的结尾. /200808/46485。
  • Having a cold beer after a hot bath is a nightly ritual for many Japanese, and now the country has found a way to further indulge -- soaking in the suds themselves.In Hakone Kowakien Yunessun, a mountainous hot spring resort just a day trip from Tokyo, a spa park is offering a bathtub, shaped like a beer mug, filled with heated amber water and white foam with the aroma of hops and barley.The resort is also pouring and spraying real beer into the bath and onto the customers three times a day until December 31.The beer bath installation, which began late last month, pays homage to the "beer fights" of professional baseball season winners."We wanted ordinary people to enjoy the fun," the spa said in a statement.The facility says the beer bath moisturises and cleanses the skin.The theme park-style facility, which features various tubs of hot spring water, annually celebrates the release of the Beaujolais Nouveau with a real sommelier pouring the fresh wine into its open-air "wine spa."The Yunessun also offers baths of coffee, tea and Japanese sake. 很多日本人习惯晚上洗个热水澡后喝杯冰镇啤酒。现在,日本人又多了一个畅享啤酒的方式——“啤酒浴”。距离东京仅有一天路程的神奈川县箱根町是一个多山的温泉胜地。这里的一家温泉公园设了一种啤酒杯状的浴缸,浴缸内盛满了散发着啤酒花和大麦清香的热啤酒。工作人员还将啤酒倒进浴缸并向客人身上喷洒,这一务每天提供三次,截止到12月31日。“温泉啤酒浴”务于上个月末推出,其灵感主要来自于职业棒球的赛季冠军们“洒啤酒”庆祝胜利的做法。温泉公园在一份声明中说:“我们想让普通人也体会一下这种乐趣。”据介绍,洗啤酒浴能够清洁并滋润肌肤。该公园提供各式的“主题温泉浴”设施。在一年一度的宝祖利新酒上市庆祝仪式上,一名斟酒员会将新鲜的酒倒进公园的露天“酒温泉”里。箱根町温泉胜地还向游客提供咖啡浴、茶浴及日本米酒浴。 /200803/29225。
  • 今年中国春节和西方Valentine's Day是一个日子,我们终于意识到,不管是在中国“几零”后的人群之中,传统的春节的人气还是远远大于那个纠结的“情人节”。最充分的据就是,网民和媒体都在忙着数落春晚小品的诸多不是,一些与“情人节”有关的国际小品就被忽略了。我今天的客就拾遗补缺,说说世界上最罗曼蒂克的人与字。先给各位看张照片:法国总统萨科奇和意大利总理贝卢斯科尼在一起。如果说这两个拉丁纯爷们是世界上最罗曼蒂克的人,有没有夸张呢先说萨科奇,2008年底离婚后不到一个月就搞定了生于意大利的模特儿、歌手兼演员布吕尼,又在3个月内闪电结婚。当时法国Europe 1电台的一位主持人M.-O. Fogiel采访布吕尼,问她是否陷入“热恋”之中,得到布吕尼肯定回答之后,主持人接着问了一个许多法国人心里都想到过但没有机会问的问题:Mais est-ce que vous seriez aussi amoureuse si Nicolas Sarkosy n’était pas président de la République ?(如果萨科奇不是共和国总统,您还是这样爱他吗)?您猜布吕尼怎么回答?她机警地微微一笑,四两拨了千斤:C’est une question un peu bête(这是一个有点傻冒问题)也许对布吕尼来说,这是个不屑一顾的冒傻问题,但是对那个情种萨科奇来说就放不下了,一直耿耿于怀。萨科奇国事内政外交日理万机的繁忙,没有机会找那个主持人理论,直到一年半之后的去年底才在爱丽舍宫的一次颁奖仪式看到了M.-O. Fogiel。当时萨科奇逮住这小子,指着鼻子开骂: Si je n’étais pas président de la République, je t’aurais démonté la gueule ! Croyez-vous qu’on puisse oublier un truc pareil ? (我要不是共和国总统,我非抽你丫脸不可,您真以为咱会把这码子事儿给忘了?)至于73岁的贝卢斯科尼的风流韵事就更多了,罄竹难书,这里就不多说了。就在情人节前夕,当贝卢斯科尼当被问及2月14日情人节的计划时,贝卢斯科尼笑称:“我会用电脑给我的所有女朋友发送祝福。” 此后,贝卢斯科尼在会晤阿尔巴尼亚总理贝里沙商谈阿尔巴尼亚人移民问题,会见之后的记者招待会上贝卢斯科尼口无遮拦地开起玩笑:“其实呢,我们只想要从阿尔巴尼亚来的漂亮小妞。” 这位目前正和妻子闹离婚的意大利总理还笑着对摄影师们说:“你们都知道了吧,我现在单身了。”萨科奇和贝卢斯科尼,一个法国人,一个意大利人,他们的浪漫或者浪荡有点拉丁文化渊源。总部设在伦敦的“今日翻译社”(Today Translations)情人节前夕在320名各国语言学家中进行了有关“罗曼蒂克”的调查。结果显示,法文的“爱”(amour)是全世界最浪漫的字,而意大利文的“爱”(amore)以些微差距位居第二。在最浪漫的单词榜上,名列前茅的有好几个是意大利文。比如排名第三的是意大利文Belissima(“非常漂亮”,也是西班牙文),第四名是tesoro(在意大利文与西班牙文同为“宝贝”之意),第五、六名都是意大利语单词,分别是dolcezza (甜) 、innamorata (迷恋)。虽然法语Amour夺得了最浪漫的单词桂冠,但是整体而言意大利语被语言学家们封为世界最浪漫的语言,紧接着的是法语,这两门语言都是拉丁语系,其浪漫指数远远超过第3名的另一门拉丁语西班牙语,英语也并列第三。顺便说,这项调查也请语言学家票选用什么语言说“我爱你”最不浪漫,结果这顶帽子由日语的watakushi-wa anata-wo ai shimasu夺得,引起日本网民情绪波动,离题万里,且按下不表。 /201003/98273。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29