首页 >> 新闻 >> 正文

武汉洪山区做无痛人流哪家医院最好的飞度黑龙江新闻武汉哪家医院做人流更便宜

2017年12月18日 07:07:27来源:飞管家健康调查

  • Hairdresser Business Cards理发师名片。
  • Actor (male or female): If you are lucky, the only people who show up on screen when your film is finished.演员:电影拍完后,只有演员能够在银幕上露脸,够幸运Art Director: The right, or left, hand of the production designer. The Designer decides what the world is, and the Art Director works with the entire art department to make sure that vision happens. Most of the time they also have to do all that work and keep the entire department on time and budget.艺术指导:美术总监的左膀右臂美术总监负责构建场景,而艺术指导与整个艺术制作部门合作负责落实大多数情况下,他们也要参与所有这些工作,确保时完成,并控制预算Associate Producer: To e David Mamet from State and Main,;[The credit is] what you give your secretary instead of a raise.;助理制片人:引用影片《欲望小镇导演戴维·马梅特的话来说,“助理的名字会被写在鸣谢名单上,而不用给他加工资”Assistant: There isnt enough space on the internet to list all the things an assistant does, but here goes a try: 1. Make coffee . Answer phones 3. Purchase gifts . Book travel 5. Do script notes 6. Get their boss home safe and alive every night 7. Etc. 8. Etc. 9. Etc.助理:网站上没有足够空间列出助理所有工作事项,但包括:煮咖啡、接电话、买礼物、预订行程、做剧本记录、每晚将老大安全送回家,等等Assistant Director (AD): If the director steers the ship, the AD makes sure he has the tools to do it. The AD sets the schedule and tries their VERY best to keep everyone on it.副导演:如果说导演是舵手,那么副导演就要确保舵手有工具可用副导演安排日程,并尽可能让大家部就班Best Boy: Assistants to their department head (either Gaffer, or Key Grip), they work hella hard and always have various types of tape and cable ties at the y.灯光器械助理:(灯光指导或道具主管)助理他们干活很卖命,准备好各种录影带和线缆随时待命CateringCraft Service: They hold the cast and crew in their hands by keeping them fed, hydrated, caffeinated, and happy. those that behave, they may also keep a small stash of your favorite treats hidden away on your rough days.餐饮务生:他们为全体剧组提供餐饮、咖啡,让剧组吃饱喝好如果对他们态度好点,他们还会给你留点好吃的,在你拍摄遇阻的时候犒劳一下你Co-Producer: Most of the time just as important as an Executive Producer or Producer but makes significantly less money.联合制片人:大多数情况下和执行制片人或监制一样重要,但挣得少很多Director: The leader of the pack, the righter of the ship and, if they know what is good them, the buyer of the first round after wrap.导演:片场的主导、主舵手,如果了解大家喜好的话,会在杀青之后请喝第一顿酒DPDirector of PhotographyCinematographer: Runs the camera crew to make the visual and lighting magic—hopefully, super well supported by the grip and electric department. Some even throw that camera on their shoulder and operate. Sometimes while doing so they fall down. It funny.摄影指导摄影师:负责管理摄影团队,实现视觉和灯光效果——当然最好是得到器械部门和电力部门通力持有些人甚至亲自扛着摄像机上阵,有时候还会自己绊倒,让人忍俊不禁Editor: The person who shapes the movie into what it becomes. The right (or left) hand of the director and the person most relied upon to fix what is wrong well after the fact.剪辑:负责将影片修剪为成片是导演的左膀右臂,是杀青后修修补补最需要依赖的角色Executive Producer: Up grabs. The money person, the idea person, the line producer, the agent, or manager the writerdirectoractor or someone with the golden ticket.执行制片人:什么都要管又管钱又出点子,做现场制片还兼经纪人编剧、导演、演员、还有各种大牌有事都找他Gang Boss: Im pretty sure sometimes they are just called construction emen, but why would you call yourself that if you could go by GANG BOSS. Their job is to oversee the construction crew and make sure everything on set gets built as it should.领班:可以肯定,有时候他们只是叫工头,但如果能叫领班的话,谁还会叫自己工头呢他们负责监督施工队,确保片场所有布景搭建到位Gaffer: The chief electrician and, hopefully, the DP bestie.灯光总监:电工头,但愿还是摄影指导的铁杆兄弟Grip: They build and maintain everything that the camera goes on like a dolly or a crane, and also help set up all the stuff that the lighting equipment goes on.置景工:负责搭建、维护设备,让摄像机一会儿架在移动车上,一会儿挂在摇臂上他们还会帮忙布光Producer: What they actually do is totally up the grabs—either they handle the money, or theyre the boss, or theyre just also someone with the aementioned golden ticket.制片人:实际上,他们的工作完全就是多面手——管钱袋子,负责片场工作,或者他们自己也是某大牌Production Assistant (PA): Does just what the job says—assists the production in a variety of ways. They always carry a walkie talkie. Theyre also the first person you should befriend on set because they can get you what you need—whatever that is.制片助理:字面意思就是他们的工作职责——以多种方式协助影片制作他们通常会拿着对讲机到片场之后,他们也应该是你第一个搞好关系的人,因为他们能帮上你的忙,无论是什么忙Production Designer: The person responsible the overall look of the film. They chat with the director and bring (with the help of a sizable art department) that vision to life.美术总监:负责影片整体效果他们和导演沟通之后会把设想变为现实(借助规模可观的艺术部门)Production Supervisor: It can be SO many different things. But the best ones are like ghosts because they do all the things that need to get done and no one even notices they needed doing.制片监制:工作真的是太多太多了但最好的制片监制就像幽灵,因为他们会把所有需要搞定的事情都搞定,但甚至没有人注意到这些事情需要打理Script Supervisor: Watches everyone like a hawk. It is their job to monitor action, wardrobe, props, set dressing, and hair and makeup on screen.剧本指导:密切关注每个人他们的工作是监督拍摄、装、道具、布景和发型及化妆Second : The gaggle who shoots the ;other stuff; a movie. Mostly anything not involving the principal cast—like action scenes, or pick up shots.第二摄制组:拍摄影片“其他内容”的团队大多是不涉及主要演员的任何内容——譬如动作场景,或者补拍镜头Writer: They created, whether originally or through adaptation, the world that got everyone excited about making the movie.编剧:无论是基于原创还是通过改编,他们创造出让我们为之兴奋的电影世界 3790。
  • Britainhappiest baby: Incredible ultrasound shows baby boy smiling in his motherwomb英国最幸福的宝宝:借助超声波可难以置信地看到男宝宝在母亲的子宫里微笑TINY LEO Hargreaves is Britainhappiest baby - after he was caught beaming with joy while still inside hismother womb.小LEOHargreaves是英国最幸福的宝宝——他还在母亲子宫里时就被拍到笑颜绽放Proud Amy Cregg and Leighton Hargreaveswere stunned when a routine scan at 31 weeks revealed their soon-to-be-bornfirst child grinning like a Cheshire Cat.看到这一幕时感到既自豪又震惊,因为在例行检查时,他们看到他们第一个即将出生的已发育了31周的孩子笑得像只柴郡猫一样And the couple, from Accrington,Lancs, said that since his birth, the now four-month-old Leo has not stoppedsmiling.而这对来自兰开夏郡阿克林顿的夫妻说,从Leo出生到现在四个月大,他一直面露微笑Amy, , said: ;Leighton and I wereabsolutely shocked - even the people who did my scan were amazed!;现年岁的Amy说:“Leighton和我感到非常震惊——连给我做扫描检查的医生也对此感到惊奇!”The scan was just the beginning thebeaming baby boy.而那次扫描检查只是个开始;After he was born, he was always smiling.even in his sleep,; added rehabilitation support worker Amy, who lives withpainter and decorator Leighton.“出生后,他就一直保持微笑,即使是在睡着的时候”,康复持工作者Amy说,同她居住在一起的是画家兼装潢师LeightonAnd Amy has aly had modelling companiesapproach her trying to capture Leo smile.已经有模特公司联系Amy想要拍下Leo的笑颜She said that high street chain Next hasalso expressed an interest in hiring the four-month-old, after a family friendshowed her manager pictures of the cheerful child.她说,位于繁华街道的连锁店Next也表示有兴趣雇佣个月大的Leo,之前家里一位在Next工作的朋友向她的经理展示了这个幸福的宝宝的照片Amy, who is currently on maternity leavefollowing Leo birth on June 30, said: ;Ive been walking in the park and hadpeople come up to me and say, ‘What a gorgeous baby.Leo出生于6月30号,目前Amy正在休产假,她说:“我在公园里散步时会有人走过来说,‘多么讨人喜欢的孩子啊”;Id be interested in him doing modellingbut only when he older.;“我会有兴趣让他当模特的,不过得等到他长大一些”;Our sonographer who scanned Amy and hergorgeous baby was overwhelmed at her smiley baby throughout the entire scan.;“给Amy做身体扫描的超声波检验师在做扫描时觉得她肚子里微笑着的宝宝太讨人喜欢了”;I think we can safely say that Amy babyhas been the smiliest baby weve ever seen.;“我觉得我们可以有把握地说,Amy的宝宝是我们见过的最幸福的宝宝”。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29